Kimia Alizadeh wurde Europameisterin

Kimia Alizadeh, eine iranische Taekwondo-Spielerin, gewann die Goldmedaille der Taekwondo-Europameisterschaft. Kimia Alizadeh, die die bulgarische Staatsbürgerschaft erhielt, besiegte ihre Gegnerinnen aus Frankreich, Italien, Serbien, Kroatien und England und konnte die Goldmedaille bei der Taekwondo-Europameisterschaft gewinnen.

Herzlichen Glückwunsch an diesen jungen Iraner. In den letzten Jahren sind zahlreiche iranische Sportler und Sportler zu Flüchtlingen geworden, so dass 14 Iraner im französischen Olympia-Flüchtlingsteam sind.

Frankreich : Ein Theaterstück über iranische Exilanten gewann in Frankreich zwei „Moliere“-Preise

Der Moliere-Preis wird von Ayala Navidi, einer iranisch-französischen Künstlerin, verliehen

Die von Ayla Navidi, einer iranisch-französischen Künstlerin, geschriebene und inszenierte Show „4211 km“ gewann dieses Jahr zwei Moliere-Preise. Die 35. Molière-Preisverleihung, der wichtigste französische Theaterpreis, der nach dem großen Dramatiker des 17. Jahrhunderts des Landes benannt ist, fand am Montagabend in Paris im Beisein des französischen Kulturministers statt. In dieser Zeit wurden zwei Moliere-Preise an das Theater „4211 km“ von Ayla Navidi verliehen, in dem es um das Exil eines iranischen Paares nach der iranischen Revolution geht.

4211 km wurde für Auszeichnungen in mehreren Kategorien nominiert und gewann schließlich zwei Auszeichnungen, den „Female Schauspielerin Discovery“-Award und den „Private Theater“-Award. Die Molière-Preise, die eigentlich jährlich im Stil der César-Filmpreise an die Besten des französischen Theaters verliehen werden, waren in diesem Jahr von finanziellen Problemen im Theatersektor betroffen, darunter Kürzungen im Staatshaushalt. Aber wie üblich brachten die ausgewählten Künstler bei der Preisverleihung ihre politischen Positionen zum Ausdruck und verteidigten Menschenrechtsfragen, darunter auch die Rechte der Frauen. Frau Navidi nutzte diese Gelegenheit und forderte die Freilassung von Tomaj Salehi, einem im Iran inhaftierten Sänger.Sie sagte: „Dieser Moliere-Preis gehört in erster Linie allen Verbannten, allen Entwurzelten und allen Freiheitskämpfern.“ Ich möchte über Tomaj Salehi sprechen und ich möchte unsere Führer bitten, sich für seine Freilassung einzusetzen, ihm wird „Korruption“ vorgeworfen „Erde“ wurde zum Tode verurteilt. Es ist meine Pflicht als Iranerin und Französin, diese Stimmen zu verteidigen.“

Der Name des Stücks „4211 km“, das vor den Moliere-Preisen weitere Auszeichnungen erhielt, ist von der Entfernung abgeleitet, die ein iranisches Paar zurücklegte, um aus der Islamischen Republik zu fliehen. Ayla Navidi erzählte den französischen Medien dazu: „4211 km ist eigentlich die Entfernung von Paris nach Teheran, und die Geschichte von Mina und Fereydoun Farhadi handelt von einem Paar, das nach der iranischen Revolution und nach Khomeinis Rückkehr in den Iran ins Exil gezwungen wurde.“ Regime „Lasst die Mullahs weglaufen.“

Sie fügte hinzu: „Natürlich ist dies die Geschichte des Lebens meiner Familie, aber ich wollte auch die Geschichte eines Exilanten als Beispiel für viele andere Exilanten schreiben.“ Denn letztendlich ist diese Geschichte der Geschichte aller iranischen politischen Flüchtlinge sehr ähnlich, die fast alle in dieser Zeit oder Jahre danach nach Frankreich kamen.“ Der Regisseur fuhr fort, dass seine Show „zuallererst eine Pflicht ist, die Geschichte zu bewahren, eine Spur des Kampfes meiner Eltern und des Kampfes aller zu hinterlassen, die ihrerseits in dieser Zeit von Frankreich aus gekämpft haben und diese fortführen.“ Kampf um die Freiheit. Die Serie 4211 km, deren Hauptfigur die Tochter einer iranischen Flüchtlingsfamilie namens Aida oder Ayla Navidi ist, ignoriert den zeitlichen Ablauf historischer Ereignisse. Frau Navidi möchte sagen, dass ihre Geschichte nicht auf eine Epoche oder eine Generation beschränkt ist und vom Schmerz und Leid aller Vertriebenen auf der Welt erzählt.

Quelle :https://www.radiofarda.com/a/32936767.html

Weitere 60 Migranten starben in italienischen Gewässern

Mindestens 60 Flüchtlinge, die versuchten, von Libyen nach Europa zu gelangen, kamen durch einen technischen Defekt eines Schiffes ums Leben. Diese Flüchtlingsgruppe irrte mehrere Tage lang im Meer umher.

Nach Angaben der BBC sagten die Überlebenden, dass drei Tage nach ihrer Abreise der Motor des Schiffes mitten im Mittelmeer ausgefallen sei und sie ohne Wasser und Nahrung auf dem Meer gestrandet seien. 25 Passagiere dieses Schiffes wurden von humanitären Gruppen gerettet, die an den Küsten von Ländern wie Italien und Griechenland tätig waren. Zwei Menschen, die an der Küste Siziliens bewusstlos geworden waren, wurden von italienischen Grenzschutzbeamten und Rettungskräften ins Krankenhaus gebracht.

Im vergangenen Jahr starben mehr als 2.500 Flüchtlinge, die versuchten, Europa zu erreichen, bei der Überquerung des Mittelmeers. Nach Angaben von SOS Méditerranée hat ein Rettungsteam der Ocean Viking am Mittwoch mit Überwachungskameras und in Abstimmung mit der Küstenwache ein aufblasbares Plastikboot, das am vergangenen Freitag seine Reise begonnen hatte, auf dem Wasser gefunden. Italien organisierte eine Hilfsaktion. Nach Angaben der Wohltätigkeitsorganisation befanden sich die Überlebenden in einem „sehr schlechten“ körperlichen und gesundheitlichen Zustand und würden nun alle medizinisch versorgt. Dieses Schlauchboot (Schlauchboot), das zum Ancona-Staudamm in Italien unterwegs war, hatte vier Tage vor der Landung ein technisches Problem und bat einen näher gelegenen Hafen um Hilfe .

Einer der Überlebenden erzählte dem Mittelmeer-SOS-Verein: „Nachdem sie etwa eine Woche im Meer umhergewandert waren, waren die Insassen des Beiboots verängstigt und besorgt, und sehr bald gingen ihnen das Trinkwasser und die Vorräte aus.“ „Unterwegs starben Passagiere nacheinander. Ich habe einen Mann gesehen, der seine Frau und sein eineinhalbjähriges Kind verloren hat. Ihr Kind starb am ersten Tag der Wanderung. Seine Mutter vier Tage später. Sie waren Senegalesen und seit zwei Jahren in Libyen. Die Internationale Organisation für Migration (IOM), eines der Organe der Vereinten Nationen, erklärte das vergangene Jahr – 2023 – zum tödlichsten Jahr für Migranten seit Beginn der Datenerhebung vor etwa 10 Jahren und berichtete, dass im vergangenen Jahr 8.565 Migranten während der Migration starben Migrationsrouten sind ausgestorben. Unter Bezugnahme auf die Statistiken, die in den letzten beiden Monaten des neuen Jahres – 2024 – erfasst wurden, sagte diese Organisation, dass die Statistiken in diesem Jahr bisher einen Anstieg von 20 Prozent zeigen.

Eine Frau iranischer Herkunft, „die würdige Dame Deutschlands“.

Apame Schnauer, eine 39-jährige Frau iranischer Abstammung, die in Berlin lebt, wurde 2024 zur „würdigen Dame“ bzw. „Schönheitskönigin“ Deutschlands gewählt. Diesen Titel gewann die „verdiente Dame“, Mutter zweier Kinder, laut Bericht der beiden Landessender am Samstag, 24. Februar, im Wettbewerb mit acht weiteren Kandidatinnen.

Schonauer, der Architektur studierte, ließ sich im Alter von sechs Jahren mit seiner Familie in Deutschland nieder. Nach dem nationalen Aufstand im Iran verstärkte er seine Aktivitäten zur Verteidigung der Frauenrechte im Iran. Sein Motto im Umgang mit Hindernissen lautet: „Einfach weitermachen!“ Der Gewinner dieses Wettbewerbs erhält ein Preisgeld von 25.000 Euro

Wie können Kinder Interesse am Erlernen ihrer Muttersprache wecken?

Der 21. Februar ist der Internationale Tag der Muttersprache. Der Welttag der Muttersprache wurde 1999 von der UNESCO und dann von der Generalversammlung der Vereinten Nationen ins Leben gerufen. Sein Anlass steht im Zusammenhang mit dem 21. Februar 1952, als vier Schüler in Bangladesch zu Beginn der Bewegung zur offiziellen Anerkennung der bengalischen Sprache ihr Leben ließen . Sie gaben.

Das Thema dieses Artikels ist die Notwendigkeit, Kleinkindern die Muttersprache beizubringen, insbesondere nach der Einwanderung, und die Möglichkeit, Einwandererkinder für das Erlernen der Muttersprache zu interessieren.

Warum ist es notwendig, die Muttersprache für Einwandererkinder zu lernen? In einer Zeit, in der „Einwanderung“ zu einem allgegenwärtigen Phänomen geworden ist, ist es offensichtlich, dass das Erlernen der Sprache der Aufnahmegesellschaft für Einwanderer unvermeidlich ist. Aber ist das Erlernen der Muttersprache auch für Einwandererkinder notwendig? Nach der Migration wird die „Sprache der Aufnahmegemeinschaft“ zur Hauptsprache für Einwandererkinder; Lernsprache in der Schule und Interaktion in der Gesellschaft. Einige Einwandererkinder nutzen ihre Muttersprache, um mit ihren Familien zu Hause zu kommunizieren, und viele bevorzugen es, zu Hause die Sprache der Gastgemeinde zu sprechen. Mittlerweile gibt es viele Eltern, die möchten, dass ihr Kind die Muttersprache lernt, aber sie sind stolz darauf, dass ihr Kind nicht viel Lust zeigt, die Muttersprache zu verwenden, und obwohl es mehr oder weniger die Bedeutung dessen versteht, was es in der Sprache hört Muttersprache, er antwortet in der Sprache der Gastgemeinde. Gibt.

Bis vor weniger als einem Jahrhundert stand jemand, der eine Fremdsprache beherrschte, weit über dem Durchschnitt der Gesellschaft, und aufgrund dieser besonderen Fähigkeit standen ihm viele Türen in der Gesellschaft offen. Heutzutage gilt die Beherrschung einer Fremdsprache jedoch nicht nur als besondere Fähigkeit, sondern scheint ganz normal zu sein, und selbst wenn jemand nicht über eine solche Fähigkeit verfügt, wird er dem gesellschaftlichen Durchschnitt einige Schritte hinterherhinken. Dementsprechend ist es wichtig, dass die Kinder von heute (ob Einwanderer oder Nicht-Einwanderer) eine zweite Sprache lernen, damit sie in der heutigen Wettbewerbswelt zumindest den Durchschnitt der Gesellschaft erreichen können.

Bedenken Sie nun, dass Neurowissenschaftler an verschiedenen Universitäten auf der ganzen Welt mithilfe fortschrittlicher Technologien herausgefunden haben, dass das menschliche Gehirn zwischen der Geburt und dem etwa fünften Lebensjahr über besondere Eigenschaften und Fähigkeiten verfügt, und dass Kinder gerade aufgrund dieser Eigenschaften viel schneller und schneller lernen können mit viel weniger Aufwand in dieser Altersgruppe. Mehrere Sprachen von einem Erwachsenen lernen; Eine Arbeit, die im Erwachsenenalter sehr zeitaufwändig und mühsam ist. Forscher verschiedener Fachrichtungen haben mit umfangreichen Studien gezeigt, dass die Kenntnis mehrerer Sprachen viele Vorteile mit sich bringt, die sich positiv auf alle Aspekte des menschlichen Lebens auswirken, von geistig und körperlich bis hin zu sozial und kulturell. Aber wenn man nur die beiden zuvor erwähnten Punkte berücksichtigt, kann man sagen, dass es eines der wertvollsten Geschenke ist, die ein Elternteil seinem Kind in der heutigen Zeit machen kann, wenn man einem Kind schon in jungen Jahren die Voraussetzungen dafür gibt, mehr als eine Sprache richtig zu lernen Welt. geben

​Ein Kind verbringt nach der Geburt und vor dem Kindergarten die ganze Zeit zu Hause und bei seiner Familie. In dieser Zeit bilden sich im Gehirn des Kindes die Grundlagen der Sprache. Wenn Eltern in dieser Zeit intelligent handeln, können sie nicht nur die Grundlagen für das Erlernen der Muttersprache in den Köpfen ihres Kindes festigen, sondern ihnen auch eine Plattform bieten, auf der sie sich für die Muttersprache interessieren und sie mit Begeisterung lernen können. fortfahren

Doch wie kann eine solche Plattform für das „Einwandererkind“ geschaffen werden? Neurowissenschaftler und Linguisten sagen, dass die Entwicklung des Gehirns des Babys und seine Sprachfähigkeiten in erheblichem Maße von der Qualität und dem Umfang der Interaktion [1] mit seinen Eltern und seiner Umgebung abhängen. [2] Darauf aufbauend, wenn Eltern eine „sprachliche“ Wenn Sie Ihrem Kind ein reichhaltiges Umfeld bieten, können Sie sicher sein, dass es auf dem richtigen Weg ist.

Aber was ist eine reichhaltige sprachliche Umgebung und wie kann eine solche Umgebung bereitgestellt werden? Eine sprachreiche Umgebung ist ein Raum, der das Kind dazu motiviert, „verbale Kommunikation“ aufzubauen und die Begeisterung des Kindes für Gespräche weckt. In einer solchen Umgebung ist das Kind bestrebt, eine aktive Rolle in der verbalen Kommunikation zu spielen und nicht nur ein Zuhörer zu sein. Ist es überhaupt möglich, einem Baby und Kleinkind, das noch nicht spricht, eine solche Umgebung zu bieten? Die Antwort ist einfach und klar: Ja.

Um eine solche Umgebung zu schaffen, brauchen wir natürlich ein „Werkzeug“, das für das Kind (Säugling und Kleinkind) spannend ist, es begeistert und das Kind Freude daran hat, damit zu arbeiten. Mit Hilfe eines solchen Tools können Eltern eine Plattform für Gespräche mit dem Kind bieten; Eine Plattform, die auf Interaktion und angenehmer Erfahrung basiert [3]. Ein solches Tool ist nicht unbedingt ein komplexes und teures digitales Tool. Experten sagen, dass ein solches Tool nichts anderes als „Bilderbücher“ sei. In solchen Büchern wird ein kleiner Teil der Geschichte des Buches durch den Text definiert und der Großteil der Geschichte wird durch die Bilder definiert. Diese Bücher reichen von einfach bis interaktiv und sprachorientiert und alle ermöglichen es Eltern, ihrem Kind eine sprachreiche und unterhaltsame Umgebung zu bieten. Wie können wir mit einem Baby oder Kleinkind, das noch nicht spricht, mit diesen Büchern interagieren? Die Antwort ist einfach: Wenn die Eltern ein Buch in die Hand nehmen und mit dem Lesen beginnen oder dem Baby erklären, was es auf den Bildern sieht (Bilder lesen), spielt das Kind dabei keine Rolle und ist nur ein Zuhörer. Aber wenn wir das Kind in den Leseprozess einbeziehen, bleibt es so, dass wir eine Dreiecksbeziehung aufgebaut haben. Ein Dreieck bestehend aus einem Kind, einem Buch und einem Elternteil. Dann wird Lesen zum interaktiven Lesen.

Wie kann man das Kind in den Leseprozess einbeziehen? Angenommen, wir möchten einem 9 Monate alten Baby eine Geschichte vorlesen. Wir haben eine Seite des Geschichtenbuchs aufgeschlagen, die von einem hungrigen Bären handelt. Es genügt, das Baby zu umarmen, das Buch in ausreichender Entfernung vor die Augen des Kindes zu halten, ihm den Text dieser Seite vorzulesen und dann in aufrichtigem Ton zum Kind zu sagen: „Sehen Sie, dass dieser Bär hungrig ist?“ Was sollte er jetzt tun? Was denken Sie?“ Für eine bessere Interaktion mit dem Kind ist es notwendig, beim Stellen von Fragen die Wörter richtig und deutlich auszusprechen, dem Kind in die Augen zu schauen und unsere Gefühle (Freude, Überraschung usw.) durch die Stimme auszudrücken und dem Kind die Möglichkeit zu geben, auf unsere zu antworten Fragen. Es ist natürlich, dass ein Baby oder Kleinkind uns nicht mit unseren Worten antworten kann, aber es antwortet uns mit den Geräuschen, die es macht, mit seinem Lächeln und mit seinem Blick. Die Wiederholung dieses Vorgangs hilft dem Kind, nach und nach Fähigkeiten zu erwerben, die als „vorsprachliche Fähigkeiten“ [4] bezeichnet werden und den Grundstein für Sprachkenntnisse bilden. Im Laufe der Zeit lernt das Kind nach und nach die Bedeutung der Wörter kennen, obwohl es seine Bedeutung immer noch nicht mit Worten ausdrücken kann. Dann können Sie nicht nur einfache Bilderbücher, sondern auch interaktive Bücher zur Interaktion mit dem Kind nutzen.

Der in die Ukraine geflohene russische Pilot wurde in Spanien „getötet“.

Maxim Kuzminov

Maxim Kuzminov, ein russischer Pilot, der diesen Sommer mit seinem Hubschrauber in die Ukraine geflohen war und Flüchtling geworden war, wurde letzte Woche in Spanien getötet, berichteten Medien. Die staatliche spanische Nachrichtenagentur EFA berichtete, dass es sich bei der am vergangenen Dienstag in der südspanischen Stadt Viajos gefundenen Leiche um die von Maxim Kuzminov handelte, dem Piloten, der den Hubschrauber in der Ukraine gelandet hatte. Diesem Bericht zufolge hielt er sich mit einem ukrainischen Pass und einem anderen Namen in Spanien auf.

Die spanische Polizei bestätigte, dass in der Stadt eine Person erschossen wurde, nannte ihren Namen jedoch nicht. Eine Polizeiquelle teilte der Nachrichtenagentur Reuters mit, dass es sich bei dem Opfer möglicherweise um einen Einwohner des Landes mit einer falschen Identität gehandelt habe. Ein Sprecher des ukrainischen Militärgeheimdienstes bestätigte in einem Interview mit Reuters ebenfalls den Tod von Herrn Kuzminov in Spanien, nannte jedoch keine Angaben zur Todesursache. Die ukrainische Zeitung „Ukrainska Pravda“ berichtete, er sei erschossen worden.

Dehydrierung und Dürrekrise in Sistan und Belutschistan

Ausgetrocknete Seen, am Boden liegende Fischerboote und Bauern und Hirten ohne Vieh erzählen von den zahlreichen Dürren in Sistan und Belutschistan. Laut Ilna haben der Rückgang der Niederschläge, das Austrocknen des Hamon-Sees und der Mangel an Wasser in den Hirmand-See die Intensität der 120-Tage-Winde und damit auch die Menge an Staub und Luftverschmutzung in Sistan und Umgebung erhöht Die Zahl der umliegenden Gebiete hat zugenommen, und dieses Problem kann Leben kosten. Die Leute sollten Schluss machen, denn bevor die Situation nicht so kritisch war wie in diesem Jahr, suchten viele Menschen in Sistan aufgrund von Atem- und Lungenproblemen medizinische Zentren auf, und wenn es keine Lösung gibt, suchen sie medizinische Zentren auf festgestellt, werden uns diesen Sommer schwierigere Bedingungen bevorstehen. Die Menschen in Sistan und Belutschistan suchen seit langem nach Wasserrechten und nach Wasser, das in den Hirmand-Fluss mündet. Weil sie wissen, dass die Verwirklichung dieses Rechts im Interesse aller Menschen liegt, und da die Stimme des Volkes nicht mehr gehört wird, haben sie Wege gefunden, sich an die Dürrebedingungen anzupassen. Neben seinen Kapazitäten hat Sistan und Belutschistan in seinen Aufzeichnungen auch die am stärksten verschmutzte Stadt der Welt, die trockenste, die trockenste, die am wenigsten regnerische und die heißeste Stadt verzeichnet. All diese Fälle führten zur erzwungenen Abwanderung von Menschen in die Randbezirke anderer Städte und zum Verlust der Hoffnung der Menschen, in dieser Provinz zu leben. Expertenmeinungen und meteorologischen Karten zufolge befindet sich die Provinz Sistan und Belutschistan im trockensten und heißesten Zustand seit langem.

Kurden marschieren für die Freiheit und ein Ende der Isolation von Abdullah Öcalan

Tausende Kurden aus ganz Deutschland und Europa versammelten sich in der Stadt Köln und veranstalteten einen Marsch, um die Freilassung und das Ende der Isolation von Abdullah Öcalan, dem inhaftierten Führer der verbotenen Arbeiterpartei Kurdistans, durch die Türkei zu fordern. Nach Angaben der Deutschen Welle versammelten sich laut deutschen Medienberichten am Samstag, dem 17. Februar, Tausende Kurden aus ganz Deutschland und Europa in der Stadt Köln und veranstalteten eine Kundgebung und einen Marsch, um die Freilassung von Abdullah Öcalan, dem Führer Kurdistans, zu fordern Arbeiterpartei (PKK) aus türkischem Gefängnis Diese Kundgebung und dieser Marsch wurden am 25. Jahrestag der Verhaftung Öcalans organisiert. Die Teilnehmer versammelten sich zunächst am Rhein. Die Marschrouten, darunter zwei Brücken und die Straße, wurden mehrere Stunden lang von der Polizei gesperrt. Die Teilnehmer hielten Bilder von Abdullah Öcalan, dem inhaftierten Führer der Arbeiterpartei Kurdistans, hoch und riefen Parolen zu seiner Unterstützung. Auch der Slogan „Jen, Zian, Azadi“ wurde bei diesem Marsch viele Male skandiert.

Menschen essen Gras; Die Vereinigten Staaten und die Vereinten Nationen äußerten sich besorgt über den Militäreinsatz in Rafah

Die Vereinigten Staaten von Amerika und der Generalsekretär der Vereinten Nationen äußerten in separaten Warnungen ihre ernsthafte Besorgnis über die israelischen Militäroperationen in der Stadt Rafah im Süden des Gazastreifens. Das US-Außenministerium warnte Israel am Donnerstag, 8. Februar. Als Reaktion auf Netanyahus jüngste Äußerungen, dass er der israelischen Armee befohlen habe, sich auf Militäreinsätze in Rafah vorzubereiten, sagte der stellvertretende Sprecher des US-Außenministeriums, Vidant Patil, dass Washington keine Beweise dafür gesehen habe, dass Israel ernsthaft die Durchführung eines Großeinsatzes plane Die Militäroperation in Rafah wurde nicht durchgefü

Er warnte davor, dass die Durchführung ähnlicher Militäreinsätze ohne Planung und auch nur ein wenig Nachdenken in einem Gebiet, in dem mehr als eine Million Kriegsflüchtlinge Zuflucht gesucht haben, eine „katastrophale“ Aktion sein werde. Der nationale Sicherheitssprecher der USA, John Kirby, sagte, dass die USA diese Angriffe nicht unterstützen würden.

Das Weiße Haus verwies auf die Fortsetzung der Verhandlungen zwischen der Hamas und Israel über den Waffenstillstand, betrachtete die Reaktion der Hamas auf den Vereinbarungsvorschlag jedoch als sehr positiv und zeigte sich optimistisch hinsichtlich der Möglichkeit einer Einigung zwischen Israel und der Hamas.

In Rafah essen die Menschen Gras

ActionAid, eine internationale Wohltätigkeitsorganisation, sagte, das Essen in Gaza sei so knapp, dass sich die Menschen in Gras zugewandt haben. In einer am Freitag veröffentlichten Erklärung warnte das Institut, dass sich die Angriffe auf die „katastrophalen Konsequenzen“ intensivieren würden, also: „Jeder ist jetzt auf die gleiche Weise hungrig und die Menschen sind nur 1,5 bis 5 Liter ungesunde Wasser pro Tag, um alle ihre zu treffen Bedürfnisse. „haben.

Das Ende des Geisels im Schweizer Zug, indem er den Hostageman tötete, der ein iranischer Asylbewerber war

Der Zug überquert den nahe gelegenen Ort, an dem die Geisel stattfand

Ausgangstext

۱

Die Schweizer Behörden geben das Ende einer vierstündigen Geiselnahme in einem Zug im Westen des Landes mit der Tötung eines 32-jährigen Verdächtigen, der als iranischer Asylbewerber identifiziert wurde, durch die Polizei und der Freilassung der Geiseln bekannt. Der Geiselnehmer sei mit einer Axt und einem Messer bewaffnet gewesen und habe Farsi und Englisch gesprochen, sagte Jean-Christophe Satterle, Sprecher der Wood County Canton Police, auf einer Pressekonferenz. Ihm zufolge liegen zum jetzigen Zeitpunkt der Ermittlungen keine Informationen über das Motiv des Täters vor. Die Identität des Geiselnehmers wurde noch nicht offiziell bestätigt und die Ermittlungen dauern an.

Der Mann, der versuchte, einen Polizisten mit einer Axt anzugreifen, wurde von der Polizei erschossen. Die Polizei hatte viel versucht, ihn zur Auslieferung dieses Asylbewerbers zu bewegen, aber er weigerte sich. Insgesamt 15 Geiseln, darunter 14 Passagiere und der Lokführer, wurden von diesem Mann zwischen Bolmes und Yordon Lesben zwischen 16:30 und 22:30 Uhr als Geiseln genommen.

Der Geiselnehmer hatte den Lokführer gezwungen, sich den Fahrgästen anzuschließen, als der Zug anhielt, und diese informierten die Polizei. Wie Agence France-Presse unter Berufung auf örtliche Beamte berichtet, wurden die Verhandlungen mit dem Geiselnehmer teilweise über WhatsApp mit Hilfe eines Übersetzers auf Farsi geführt. Die Polizei gab bekannt, dass alle Geiseln in Sicherheit seien.